Примеры употребления "Подлежащее" в русском с переводом "підлягає"

<>
Судоходство & Обращение не подлежит возмещению Судноплавство & Звернення не підлягає відшкодуванню
Экспресс-монитор не подлежит стерилизации. Експрес-монітор не підлягає стерилізації.
Синтил не подлежит повторной стерилизации. Синтіл не підлягає повторній стерилізації.
Отмене подлежит весь заказ полностью. Скасуванню підлягає все замовлення повністю.
налоговый вексель не подлежит индоссаменту; податковий вексель не підлягає індосаменту;
Третье финансирование партии подлежит регулированию Третє фінансування партії підлягає регулюванню
Проект землеустройства подлежит согласованию в: Проект землеустрою підлягає погодженню у:
Контролирует продукт, который подлежит десорбции. Контролює продукт, який підлягає десорбції.
Реестр акционеров - подлежит нотариальному удостоверению; Реєстр акціонерів - підлягає нотаріальному посвідченню;
Последняя фраза комментарию не подлежит. Остання фраза коментарю не підлягає.
Не подлежит ремонту после поломки, Не підлягає ремонту після поломки,
такое подмножество разбиению не подлежит. така підмножина розбиттю не підлягає.
Книжная выставка "Забвению не подлежит". Книжкова виставка "Забуттю не підлягає".
Оплаченный авиабилет возврату не подлежит. Оплачений авіаквиток поверненню не підлягає.
применен закон, не подлежащий к применению; застосування закону, який не підлягає застосуванню;
наследственный договор (дополнительно подлежит государственной регистрации); спадковий договір (додатково підлягає державній реєстрації);
Биоразлагаемые пластиковый подарок подлежит утилизации мешочек... Біорозкладані пластиковий подарунок підлягає утилізації мішечок...
Все, что свыше, подлежит обязательному декларированию. Все, що понад, підлягає обов'язковому декларуванню.
Первый вид бронхита подлежит домашнему лечению. Перший вид бронхіту підлягає домашнього лікування.
Эта акция подлежит пролонгации 50 раз. Ця акція підлягає пролонгації 50 разів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!