Примеры употребления "Перейдя" в русском с переводом на украинский

<>
вышел из окружения, перейдя швейцарские Альпы. вийшов з оточення, перейшовши швейцарські Альпи.
Почитать газету можно перейдя по ссылке прочитати газету можна перейшовши за посиланням
Перейдя к основанию 2, получаем равносильные уравнения Перейшовши до основи 2, одержуємо рівносильні рівняння
Тибо Куртуа перейдет в "Реал" Тібо Куртуа перейшов в "Реал"
Перейти на страницу: Оффшорные компании Перейти на сторінку: Офшорний бізнес
Он перешел в стадию выжидания. Вона перейшла в стадію вичікування.
Перешли на военное положение портовики. Перейшли на воєнний стан портовики.
После этого, перейдите в папку Після цього, перейдіть в папку
Затем перешёл в алчевскую "Сталь". Потім перейшов до алчевської "Сталі".
А сейчас перейдем от биологического А зараз перейдемо від біологічного
Операция перейдет к новому формату. Операція перейде до нового формату.
Сельхозпроизводство перешло на нужды немцев. Сільгоспвиробництво перейшло на потреби німців.
Украинский футболист перейдет в "Барселону" Український футболіст переходить в "Барселону"
Японские школы перейдут на Linux Японські школи перейдуть на Linux
Когда перейдем на зимнее время? Коли переходимо на зимовий час?
Для совместимой версии FS2004 перейдите сюда Для сумісної версії FS2004 натисніть тут
Но перейдём к сочинениям Юрия Котермака. Однак перейдімо до праць Юрія Котермака.
Что означает выражение "Рубикон перейден"? Що означає вислів "Рубікон перейдено"?
Вы перейдете на страницу радиоприемника. Ви перейдете на сторінку радіоприймача.
Перейдите по ссылке и узнайте. Переходьте за посиланням і дізнаєтесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!