Примеры употребления "перейшла" в украинском с переводом на русский

<>
Вона перейшла в стадію вичікування. Он перешел в стадию выжидания.
Стратегічна ініціатива безповоротно перейшла до союзників. Стратегическая инициатива безвозвратно переходит к союзникам.
Армія союзників перейшла у контрнаступ. Армия союзников перешла в контрнаступление.
1967 р. Швеція перейшла на правосторонній рух. 1967 - Швеция переходит на правостороннее движение.
Війна перейшла в позиційну фазу. Война перешла в позиционную фазу.
Грузія перейшла під німецький протекторат. Грузия перешла под германский протекторат.
Apple повністю перейшла на поновлювані... Apple полностью перешла на возобновляемые...
Влада перейшла до рук якобінців. Власть перешла в руки якобинцев.
Стратегічна ініціатива перейшла до греків. Стратегическая инициатива перешла к грекам.
Більшість музикантів "Клана" перейшла туди. Большинство музыкантов "Клана" перешло туда.
Незабаром битва перейшла в побиття. Вскоре битва перешла в избиение.
Фактично перейшла на бік повстанців. Затем перешел на сторону мятежников.
Компартія перейшла на нелегальне становище. Компартия перешла на нелегальное положение.
Північна Буковина перейшла до Румунії. Северная Буковина перешла к Румынии.
Україна перейшла на держфінансування ЗПТ Украина перешла на госфинансирование ЗПТ
Потім перейшла в змішані єдиноборства. Потом перешла в смешанные единоборства.
Далі Фріланд перейшла на англійську. Далее Фриланд перешла на английский.
КПН перейшла на нелегальне становище. КПГ перешла на нелегальное положение.
Гра перейшла у тай-брейк. Матч перешел на тай-брейк.
Згодом перейшла до написання дитячих книжок. Впоследствии перешла к написанию детских книг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!