Примеры употребления "Пенсионный" в русском с переводом "пенсійного"

<>
Открытый негосударственный пенсионный фонд "Покрова" Відкритого недержавного пенсійного фонду "ПОКРОВА"
в Пенсионный фонд РФ (ПФ) - 28%; До Пенсійного фонду РФ (ПФ) - 28%;
Повышать пенсионный возраст для женщин решили постепенно. Підвищення пенсійного віку для жінок здійснюється поступово.
Приемные родители достигли пенсионного возраста. Прийомні батьки досягли пенсійного віку.
Чернобыльцы (со снижением пенсионного возраста). чорнобильців (із зниженням пенсійного віку).
образец бланка электронного пенсионного удостоверения; зразок бланка електронного пенсійного посвідчення;
Исследован гендерный аспект пенсионного обеспечения. Досліджено гендерний аспект пенсійного забезпечення.
Воспользуйтесь налоговыми преимуществами пенсионного фонда Скористайтесь податковими перевагами пенсійного фонду
Реми - тяжелобольной канадец пенсионного возраста. Ремі - важкохворий канадець пенсійного віку.
МВФ настаивает на упрощении пенсионного законодательства. МВФ наполягає на спрощенні пенсійного законодавства.
для чернобыльцев (со снижением пенсионного возраста). для чорнобильців (зі зниженням пенсійного віку).
Еще немного поднять планку пенсионного возраста. Ще трохи підняти планку пенсійного віку.
Дефицит пенсионного фонда перекрывает государственный бюджет. Дефіцит пенсійного фонду перекриває державний бюджет.
EQUITY защитила интересы корпоративного негосударственного пенсионного... EQUITY захистила інтереси Корпоративного недержавного пенсійного...
Россияне протестовали против повышения пенсионного возраста. Росіяни протестували проти підвищення пенсійного віку.
Как стать клиентом негосударственного пенсионного фонда? Як стати учасником недержавного пенсійного фонду?
Укомплектованность врачами - 76%, треть работающих - пенсионного возраста. Укомплектованість лікарями - 76%, третина працюючих - пенсійного віку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!