Примеры употребления "Палец" в русском с переводом "пальців"

<>
задние лапы имеют 4 пальца. задні лапи мають 4 пальців.
Умный замок с отпечатками пальцев Розумний замок з відбитками пальців
большинство добавочных пальцев обычно недоразвиты. більшість додаткових пальців зазвичай недорозвинені.
Ноги оперены до самых пальцев. Ноги оперені до самих пальців.
Кончики пальцев имеют диски-присоски. Кінчики пальців мають диски-присоски.
Аутентификация по отпечаткам пальцев (Premium) Аутентифікація за відбитками пальців (Premium)
Контроль на кончиках ваших пальцев Контроль на кінчиках ваших пальців
Маленькие колечки выделят полноту пальцев. Маленькі колечка виділять повноту пальців.
Как лечить артрит пальцев ног. Як лікувати артрит пальців ніг?
Хирургическое (разделение и удлинение пальцев). Хірургічне (поділ і подовження пальців).
Криминалистическое исследование следов пальцев рук. криміналістичне дослідження слідів пальців рук;
на лапах по 5 пальцев. на лапах по 5 пальців.
Набор пальцев для ТТН Кировец Набір пальців для ТТН Кіровець
в) выраженное дрожание пальцев рук; г) виражене тремтіння пальців рук;
Перейти к массажу пальцев ног. Перейти до масажу пальців ніг.
Снятие отпечатков пальцев и ладоней Зняття відбитків пальців та долоней
желтые зубы и кончики пальцев; жовті зуби та кінчики пальців;
Стандартная клавиатура с отпечатков пальцев Стандартна клавіатура з відбитків пальців
видны брызги и отпечатки пальцев; видно бризки і відбитки пальців;
Фаланги пальцев короткие и широкие. Фаланги пальців короткі і широкі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!