Примеры употребления "Отношения" в русском с переводом "ставлення"

<>
воспитание трепетного отношения к природе; виховання дбайливого ставлення до природи;
достойного отношения к телу умершего; достойного ставлення до тіла померлого;
розовые, как символ нежного отношения, рожеві, як символ ніжного ставлення,
Хрупкий материал потребует бережного отношения. Крихкий матеріал зажадає дбайливого ставлення.
Формирование осознанного отношения к прошлому. Формування свідомого ставлення до минулого.
Придерживайтесь доброжелательного отношения к каждому Пассажиру. Дотримуйтеся доброзичливого ставлення до кожного Пасажира.
Тот процесс легкомысленного отношения к абортам. Той процес легковажного ставлення до абортів.
Динамика отношения украинцев к игорному бизнесу Динаміка ставлення українців до грального бізнесу
Динамика отношения к Голодомору: ноябрь 2017 Динаміка ставлення до Голодомору: листопад 2017
22.11.16 Динамика отношения к Голодомору 22.11.16 Динаміка ставлення до Голодомору
Её цель - воспитание гуманного отношения к животным. Його мета - пропаганда гуманного ставлення до тварин.
Каждая карьера требует другого отношения и гардероба. Кожна кар'єра вимагає різного ставлення та гардеробу.
24.11.15 Динамика отношения к Голодомору. 24.11.15 Динаміка ставлення до Голодомору.
20.11.18 Динамика отношения к Голодомору 20.11.18 Динаміка ставлення до Голодомору
20.11.17 Динамика отношения к Голодомору: ноябрь 2017 20.11.17 Динаміка ставлення до Голодомору: листопад 2017
гуманное отношение к мирному населению; гуманне ставлення до мирного населення;
Отношение хищник - жертва, паразит - хозяин Ставлення хижак - жертва, паразит - господар
Изменилось и отношение к хищникам. Змінилося і ставлення до хижаків.
Адекватное отношение к педагогическим воздействиям. Адекватне ставлення до педагогічних впливів.
Внимательное отношение ко всем посетителям. Уважне ставлення до кожного відвідувача.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!