Примеры употребления "Отношения" в русском с переводом "відносин"

<>
Отношения с коммунистическим Китаем налаживаются. Налагодження відносин з комуністичним Китаєм.
дипломатические отношения с Германией прервали США. дипломатичних відносин з Німеччиною перервали США.
Необязательное название отношения записывается посередине линии. Необов'язкова назва відносин записується посередині лінії.
регулирует производственные, трудовые и социальноэкономические отношения. Регулювання виробничих, трудових, соціально-економічних відносин.
Что представляют собой государственно-церковные отношения? Які існують моделі державно-церковних відносин?
Регламентация международных расчетов и международного кредитного отношения. Регламентація міжнародних розрахунків та міжнародних кредитних відносин.
Трудовой кодекс - основной документ, регулирующий трудовые отношения. Колективний договір - основний документ з регулювання трудових відносин.
Нам важно поддерживать хорошие отношения с Североатлантическим альянсом. Але ми хочемо нормальних відносин з Північноатлантичним альянсом.
Эр-Рияд после этого разорвал дипломатические отношения с Тегераном. Ер-Ріяд оголосив про припинення дипломатичних відносин з Тегераном.
Сеть корреспондентских отношений БАНК АЛЬЯНС Мережа кореспондентських відносин БАНК АЛЬЯНС
Зарождение и становление феодальных отношений. Зародження і формування феодальних відносин.
трудовых отношений "в соответствующем падеже; трудових відносин "у відповідному відмінку;
подтверждение родственных отношений с иностранцами підтвердження родинних відносин з іноземцями
концепции деятельностного опосредования межличностных отношений; концепції деятельностного опосредования межличностних відносин;
Нравственность - это код человеческих отношений. Моральність - це код людських відносин.
В.С. Психология межгрупповых отношений. В.С. Психологія міжгрупових відносин.
Факторы трансформации социально-трудовых отношений. Фактори трансформації соціально-трудових відносин.
Подлинная история американо-израильских отношений "; Справжня історія американо-ізраїльських відносин ";
было ликвидировано остатки крепостнических отношений? було ліквідовано залишки кріпосницьких відносин?
Назначается дата расторжения брачных отношений. Призначається дата розірвання шлюбних відносин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!