Примеры употребления "Основные" в русском с переводом "основними"

<>
Основные принципы кооперативных обществ следующие: Основними принципами кооперативних товариств є:
Основные признаки ротавирусной инфекции следующие: Основними ознаками ротавірусної інфекції є:
Основные причины, тормозящие развитие крестьянского хозяйства: Основними причинами, які гальмують розвиток фермерства:
Основные экспортные культуры - кофе и какао. Основними експортними культурами є кава та какао.
Основные потребительские параметры планшетных сканеров следующие: Основними споживчими параметрами планшетних сканерів є:
Рабовладельцы и рабы - основные классы рабовладельческого общества. Раби і рабовласники є основними класами рабовласницького суспільства.
Запоминание, сохранение, узнавание, воспроизведение - основные функции памяти. Запам'ятовування, збереження, відтворення і забування є основними процесами пам'яті.
Основные направления работы по формированию информационной культуры школьников следующие: Основними аспектами формування інформаційної культури учнів нашої школи є:
переподготовка по основным специальностям университета. перепідготовка за основними спеціальностями університету.
Основными этапами любого макияжа являются: Основними етапами будь-якого макіяжу є:
Большинство домов оснащено основными удобствами. Більшість будинків оснащена основними зручностями.
Основными импортерами украинской сои остаются: Основними імпортерами української сої залишаються:
Основными причинами гормонального сбоя выступают: Основними причинами гормонального збою є:
Людские потери всегда считались основными. Людські втрати завжди вважалися основними.
Основными видами биозавивки волос выступают: Основними видами біозавивка волосся виступають:
Основными изделиями была повседневная посуда. Основними виробами був повсякденний посуд.
Итак, основными функциями коммун являются: Отже, основними функціями комун є:
PrintCMR одобрен основными поставщиками документов. PrintCMR схвалено основними постачальниками документів.
Основными чертами скандинавского интерьера являются: Основними рисами скандинавського інтер'єру є:
Знания приобретаются двумя основными путями. Знання здобуваються двома основними шляхами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!