Примеры употребления "Основные" в русском с переводом "основний"

<>
Основная продукция компании - безалкогольные напитки. Основний бізнес компанії - безалкогольні напої.
Основная задачей исследования теплоэнергетики - теплопередача. Основний предмет дослідження теплоенергетики - теплопередача.
Основное направление научной деятельности - кардиология. Основний напрямок наукових досліджень - кардіологія.
Основное время встречи закончилось ничьей. Основний час зустрічі закінчився нічиєю...
Основное направление хозяйства - зерно-молочное; Основний напрямок господарства - зерно-молочне;
Основное направление: иллюстративная, тиражная графика. Основний напрямок: ілюстративна, тиражна графіка.
Основное оружие джедая - световой меч. Основний атрибут джедая - світловий меч.
основное выразительное средство имажинистов - метафора). основний виразний засіб імажиністів - метафора).
Основное боевое состояние - грубодисперсный аэрозоль. Основний бойовий стан - грубодисперсний аерозоль.
Основное направление исследований - дифференциальная геометрия. Основний напрямок досліджень - диференціальна геометрія.
Основное направление деятельности - академическое пение. Основний напрямок коллективу - академічний спів.
• содержательными (отражать основное содержание статьи; • змістовними (відображати основний зміст статті;
Основное настроение раги - любовное разочарование. Основний настрій раги - любовне розчарування.
Планшеты Основное устройство 12 месяцев Планшети Основний пристрій 12 місяців
Основное направление - мотоциклы и велосипеды. Основний напрямок - мотоцикли та велосипеди.
Основное время поединка завершилось ничьей. Основний час змагань закінчився нічиєю.
Основное направление деятельности агрокомбината - свиноводство. Основний напрямок діяльності агрокомбінату - свинарство.
Основное отделение с вертикальной загрузкой Основний відділ із вертикальним завантаженням
Авиационная эскадрилья - основное тактическое подразделение. Авіаційна ескадрилья - основний тактичний підрозділ.
Основное время не выявило победителя. Основний час переможця не виявив.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!