Примеры употребления "Оркестров" в русском

<>
Результат 14-ой Битвы Оркестров: Результат 14-ої Битви Оркестрів:
Битва Оркестров Дети: Мое выступление Битва Оркестрів Діти: Мій виступ
Входил в состав многих оркестров. Входив до складу багатьох оркестрів.
Стало больше и самих оркестров. Стало більше і самих оркестрів.
Битва Оркестров: 21 апреля 2018 Битва Оркестрів: 21 квітня 2018
Музыка менестрелей и уличных духовых оркестров. Музика менестрелів та вуличних духових оркестрів.
Звучат композиции в исполнении симфонических оркестров. Звучать композиції у виконанні симфонічних оркестрів.
Музыкальное сопровождение обеспечивают 17 военных оркестров. Музичний супровід забезпечать 17 військових оркестрів.
Боуман также был организатором популярных оркестров. Боуман також був організатором популярних оркестрів.
Битва Оркестров Дети: 22 апреля 2018 Битва Оркестрів Діти: 22 квітня 2018
В марше примут участие 10 духовых оркестров. У марші візьмуть участь 10 духових оркестрів.
В Швеции функционируют свыше 60 любительских оркестров. У Швеції функціонують понад 60 аматорських оркестрів.
Битва Оркестров: 21 апреля 2018, 19:00 Битва Оркестрів: 21 квітня 2018, 19:00
Битва Оркестров Дети: 22 апреля 2018, 18:00 Битва Оркестрів Діти: 22 квітня 2018, 18:00
18: 30-19: 30 - Концерт фестиваля оркестров (нижний бювет). 18: 30-19: 30 - Концерт фестивалю оркестрів (нижній бювет).
Камерный оркестр 'New Era Orchestra' Камерний оркестр "New Era Orchestra"
Завершилось мероприятие концертом духового оркестра. Завершилась урочистість концертом духового оркестру.
Струнным оркестром дирижировал Леопольд Стоковский. Струнним оркестром диригував Леопольд Стоковський.
По вечерам играл духовой оркестр. Вечорами грав у духовому оркестрі.
Были духовой и эстрадный оркестры. Є духовий та естрадний оркестри.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!