Примеры употребления "Организованный" в русском с переводом "організували"

<>
Сотрудники полиции организовали "контрольную закупку". Співробітники поліції організували "контрольну закупівлю".
Активисты организовали независимую экспертизу консервов. Активісти організували незалежну експертизу консервів.
Наркобизнес организовали местные уголовные авторитеты. Наркобізнес організували місцеві кримінальні авторитети.
Молодые колхозники организовали ударные бригады. Молоді колгоспники організували ударні бригади.
В помещении храма организовали автошколу. У приміщенні храму організували автошколу.
Сотрудники милиции организовали охрану взрывоопасного предмета. Співробітники міліції організували охорону вибухонебезпечного предмету.
Организовали высокодоходное хозяйство, занимались земледелием, скотоводством. Організували високоприбуткове господарство, займалися землеробством, скотарством.
Работники ГСЧС оперативно организовали бесплатное питание. Працівники ДСНС оперативно організували безплатне харчування.
Сотрудники "Укрбуда" организовали спортивно-благотворительный велопробег Працівники "Укрбуду" організували спортивно-благодійний велопробіг
Противники ракет организовали мощные демонстрации протеста. Супротивники ракет організували потужні демонстрації протесту.
Для дошкольников организовали "Школа будущего первоклассника". Для дошкільнят організували "Школу майбутнього першокласника".
Полицейские организовали ночное патрулирование населенного пункта. Поліцейські організували нічне патрулювання населеного пункту.
В нем организовали колонию для беспризорных. У ньому організували колонію для безпритульних.
Теперь там организован историко-археологический заповедник. Згодом тут організували історико-археологічний заповідник.
Для обучающихся организован бесплатный горячий обед. Для школярів організували безплатне гаряче харчування.
Жители Анаконды организовали движение в защиту трубы. Мешканці Анаконди організували рух на захист труби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!