Примеры употребления "Організували" в украинском с переводом на русский

<>
Наркобізнес організували місцеві кримінальні авторитети. Наркобизнес организовали местные уголовные авторитеты.
Тоді ж організували комсомольський осередок. Одновременно была организована комсомольская ячейка.
Співробітники поліції організували "контрольну закупівлю". Сотрудники полиции организовали "контрольную закупку".
Молоді колгоспники організували ударні бригади. Молодые колхозники организовали ударные бригады.
Активісти організували незалежну експертизу консервів. Активисты организовали независимую экспертизу консервов.
У приміщенні храму організували автошколу. В помещении храма организовали автошколу.
Для дошкільнят організували "Школу майбутнього першокласника". Для дошкольников организовали "Школа будущего первоклассника".
Супротивники ракет організували потужні демонстрації протесту. Противники ракет организовали мощные демонстрации протеста.
Працівники "Укрбуду" організували спортивно-благодійний велопробіг Сотрудники "Укрбуда" организовали спортивно-благотворительный велопробег
Співробітники міліції організували охорону вибухонебезпечного предмету. Сотрудники милиции организовали охрану взрывоопасного предмета.
Працівники ДСНС оперативно організували безплатне харчування. Работники ГСЧС оперативно организовали бесплатное питание.
Згодом тут організували історико-археологічний заповідник. Теперь там организован историко-археологический заповедник.
Для школярів організували безплатне гаряче харчування. Для обучающихся организован бесплатный горячий обед.
Поліцейські організували нічне патрулювання населеного пункту. Полицейские организовали ночное патрулирование населенного пункта.
Організували високоприбуткове господарство, займалися землеробством, скотарством. Организовали высокодоходное хозяйство, занимались земледелием, скотоводством.
У ньому організували колонію для безпритульних. В нем организовали колонию для беспризорных.
Мешканці Анаконди організували рух на захист труби. Жители Анаконды организовали движение в защиту трубы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!