Примеры употребления "Определялись" в русском с переводом "визначається"

<>
Механический компонент определяется мышечной работой. Механічний компонент визначається роботою м'язів.
Наличие подлокотников определяется по желанию. Наявність підлокітників визначається за бажанням.
Определяется внешний вид купюр Евро. Визначається зовнішній вигляд купюр Євро.
Подкисление почвы определяется различными факторами. Підкислення грунту визначається різними факторами.
Принципом бюджета определяется его сбалансированность; Принципом бюджету визначається його збалансованість;
Положение определяется по третьему гонщику. Фініш визначається по третьому гонщику.
Долговечность перемычки определяется её массой. Довговічність перемички визначається її масою.
Определяется индикативная цена экспортной продукции. Визначається індикативна ціна експортної продукції.
RioBet: Качество трафика определяется вебмастерами. RioBet: Якість трафіку визначається вебмайстрами.
Как определяется гормональная функция яичников? Як визначається гормональна функція яєчників?
Направления восприятия определяется его мотивацией. Спрямування сприйняття визначається його мотивацією.
их цвет определяется красным смещением. їх колір визначається червоним зміщенням.
В каких указателях определяется производительность: В яких покажчиках визначається продуктивність:
Продолжительность семестра определяется учебным планом. Тривалість семестрів визначається навчальним планом.
Лагранжиан теперь определяется по формуле: Лагранжіан тепер визначається за формулою:
Режим дозирования всегда определяется индивидуально. Режим дозування завжди визначається індивідуально.
Способ защиты древесины определяется лесопользователем. Спосіб захисту деревини визначається лісокористувачем.
Порядок наложения штрафа определяется Минтруда. Порядок накладення штрафу визначається Мінпраці.
Эластичность определяется на заданном интервале. Еластичність визначається на заданому інтервалі.
Запас определяется радиусом этой окружности. Запас визначається радіусом цього кола.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!