Примеры употребления "визначається" в украинском с переводом на русский

<>
Перший подає зазвичай визначається жеребом. Первый подающий обычно определяется жребием.
Для оцінки ступеня ризику визначається мінеральна щільність кісток (МПК). Степень риска можно определить по минеральной плотности костей (МПК).
Методологія експертних оцінок визначається самим експертом. Методологию экспертных оценок определяет сам эксперт.
У кожному заїзді черговість старту визначається жеребкуванням. В каждом заезде порядок старта устанавливается жеребьёвкой.
Це визначається схемотехнікою вихідного каскаду. Это определяется схемотехникой выходного каскада.
Підкислення грунту визначається різними факторами. Подкисление почвы определяется различными факторами.
Еластичність визначається на заданому інтервалі. Эластичность определяется на заданном интервале.
Визначається індикативна ціна експортної продукції. Определяется индикативная цена экспортной продукции.
При повторній роздачі визначається результат. При повторной раздаче определяется результат.
Найкращий підхід визначається конкретною ситуацією. Лучший подход определяется конкретной ситуацией.
Семантика термінології визначається природним чином. Семантика терминологии определяется естественным образом.
Цільове розташування визначається використовуваною здатністю. Местоположение цели определяется используемой способностью.
Переможець визначається простою більшістю голосів. Победитель определяется простым большинством голосов.
Тривалість семестрів визначається навчальним планом. Продолжительность семестра определяется учебным планом.
Особистий статут визначається російським правом; личный статут определяется российским правом;
Теологія визначається найвищою формою знання; Теология определяется высшей формой знания;
Конструкція фідера визначається частотою джерела. Конструкция фидера определяется частотой источника.
Ця ціна визначається прожитковим мінімумом. Эта цена определяется прожиточным минимумом.
Як визначається гормональна функція яєчників? Как определяется гормональная функция яичников?
Порядок накладення штрафу визначається Мінпраці. Порядок наложения штрафа определяется Минтруда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!