Примеры употребления "Ночной" в русском с переводом "нічна"

<>
Ночной Дозор Дневной дозор Ирония судьбы. Нічна варта Денна варта Іронія долі.
Ночная рубашка из натурального хлопка. Нічна сорочка з натуральної бавовни.
головная боль, слабость, ночная потливость. головний біль, слабкість, нічна пітливість.
Комплекты: халат и ночная рубашка Комплекти: халат та нічна сорочка
Ночная набережная, вид с пирса Нічна набережна, вид з пірсу
Любка двулистная. или ночная фиалка. Любка дволиста або нічна фіалка.
Полученную породу назвали "Ночная жемчужина". Отриману породу назвали "Нічна перлина".
Ночная милонга, Дворец Культуры ХЭМЗ Нічна мілонга, Палац Культури ХЕМЗ
Мюнхен Ночная дуэль у садовых ворот. Мюнхен Нічна дуель у садових воріт.
Вольфганг Амадей Моцарт "Маленькая ночная серенада" Вольфганг Амадей Моцарт "Маленька нічна серенада"
Наша ночная программа - полвека истории музыки Наша нічна програма - півстоліття історії музики
ночная температура падает почти до замерзания Нічна температура знижується майже до замерзання
На холмах Грузии лежит ночная мгла... На пагорбах Грузії лежить нічна імла...
Энотера - ночная примула: посадка и уход Енотера - нічна примула: посадка і догляд
Изюминкой нынешнего фестиваля стала ночная сцена. Родзинкою цьогорічного фестивалю стала нічна сцена.
Ночная температура снижается до 25 С °. Нічна температура знижується до 25 С °.
Ночная Любляна никого не оставит равнодушным. Нічна Любляна нікого не залишить байдужим.
Ночная лавина привела к гибели 17 человек. Нічна лавина призвела до загибелі 17 осіб.
первая ночная гонка в истории Формулы-1. Перша нічна гонка в історії Формули-1.
разрешенная законодательными нормативами ночная громкость - 30 дБ; дозволена законодавчими нормативами нічна гучність - 30 дБ;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!