Примеры употребления "Нічна" в украинском

<>
Переводы: все21 ночной21
головний біль, слабкість, нічна пітливість. головная боль, слабость, ночная потливость.
Нічна сорочка з натуральної бавовни. Ночная рубашка из натурального хлопка.
Отриману породу назвали "Нічна перлина". Полученную породу назвали "Ночная жемчужина".
Нічна мілонга, Палац Культури ХЕМЗ Ночная милонга, Дворец Культуры ХЭМЗ
Любка дволиста або нічна фіалка. Любка двулистная. или ночная фиалка.
Нічна набережна, вид з пірсу Ночная набережная, вид с пирса
Комплекти: халат та нічна сорочка Комплекты: халат и ночная рубашка
Вольфганг Амадей Моцарт "Маленька нічна серенада" Вольфганг Амадей Моцарт "Маленькая ночная серенада"
Нічна Любляна нікого не залишить байдужим. Ночная Любляна никого не оставит равнодушным.
Мюнхен Нічна дуель у садових воріт. Мюнхен Ночная дуэль у садовых ворот.
Енотера - нічна примула: посадка і догляд Энотера - ночная примула: посадка и уход
Нічна температура знижується майже до замерзання ночная температура падает почти до замерзания
Нічна варта Денна варта Іронія долі. Ночной Дозор Дневной дозор Ирония судьбы.
На пагорбах Грузії лежить нічна імла... На холмах Грузии лежит ночная мгла...
Родзинкою цьогорічного фестивалю стала нічна сцена. Изюминкой нынешнего фестиваля стала ночная сцена.
Наша нічна програма - півстоліття історії музики Наша ночная программа - полвека истории музыки
Нічна температура знижується до 25 С °. Ночная температура снижается до 25 С °.
Нічна лавина призвела до загибелі 17 осіб. Ночная лавина привела к гибели 17 человек.
дозволена законодавчими нормативами нічна гучність - 30 дБ; разрешенная законодательными нормативами ночная громкость - 30 дБ;
Перша нічна гонка в історії Формули-1. первая ночная гонка в истории Формулы-1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!