Примеры употребления "Неэффективное" в русском

<>
неэффективное на средних и особенно дальних дистанциях. неефективна на середніх й особливо далеких дистанціях.
Неэффективное опыление и малое количество завязи Неефективне запилення і незначна кількість зав'язі
"Введенные Западом антироссийские санкции неэффективны. "Запроваджені Заходом антиросійські санкції неефективні.
Бороться с коррупцией анонимно неэффективно. Боротися з корупцією анонімно неефективно.
Но такой способ посчитали неэффективным. Тому цей спосіб вважаємо неефективним.
неэффективных реакций на изменившиеся условия; неефективних реакцій на зміну умов;
Она здесь невозможна, неэффективна и нерентабельна. Вона тут неможлива, неефективна і нерентабельна.
Их работа была признана неэффективной. Тоді її діяльність визнали неефективною.
Этот компонент разделения властей неэффективен. Цей компонент розподілу влади неефективний.
Как следствие - неэффективная трата денег. У результаті - неефективне витрачання коштів.
Однако усилия Эдуарда оказались неэффективными. Однак зусилля Едуарда виявились неефективними.
1) отмиранием неэффективного ведомственного контроля; 1) відмиранням неефективного відомчого контролю;
Неэффективная логистика только усугубляет тяжелую ситуацию. Неефективна структура управління тільки погіршує ситуацію.
неэффективного использования интеллектуального потенциала страны. ефективного використання інтелектуального потенціалу нації.
В-третьих, преодоление коррупционной системы, неэффективной бюрократии. По-третє, подолання корупційної системи, неефективної бюрократії.
Скажите "Нет" простоям и неэффективной IT-инфраструктуре. Скажіть "Ні" простоям і неефективній IT-інфраструктурі.
сократить расходы на неэффективную рекламу скоротити витрати на неефективну рекламу
Это одна из наиболее неэффективных стратегий. Це одна з найменш ефективних стратегій.
Обычные способы расслабления здесь неэффективны. Звичайні способи розслаблення тут неефективні.
htaccess правила написаны неправильно / неэффективно; htaccess правила написані неправильно / неефективно;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!