Примеры употребления "Неуклонно" в русском

<>
Неуклонно расширяется география индустрии таймшера. Неухильно розширюється географія індустрії таймшеру.
Масса новых танков неуклонно росла. Частка нових танків постійно зростала.
Они неуклонно следуют своим принципам. Вона послідовно дотримується цих принципів.
Количество его последователей-махдистив неуклонно росла. Кількість його послідовників-махдістів невпинно зростала.
Неуклонно повышается благосостояние тружеников Иловайска. Неухильно зростає добробут трудящих Іловайська.
"Думай неуклонно только о великом. "Думай неухильно тільки про велике.
Рабочая нагрузка должна неуклонно возрастать. Робоча навантаження має постійно зростати.
Стоимость больничного лечения неуклонно растёт. Вартість лікарняного лікування неухильно зростає.
Но масштабы человеческой деятельности неуклонно росли. Проте масштаби людської діяльності постійно зростали.
Количество годных земель неуклонно сокращалось. Кількість придатних земель неухильно скорочувалася.
Научно-технический потенциал страны неуклонно ветшает. Науково-технічний потенціал країни постійно зростає.
Этот процесс шёл медленно, но неуклонно. Цей процес відбувався повільно, але неухильно.
Украинская автономия уничтожалась постепенно, но неуклонно. Українська автономія знищувалася поступово, але неухильно.
"Законность будет неуклонно соблюдаться", - сказала она. "Законність буде неухильно дотримуватися", - сказала вона.
В ней неуклонно возрастало влияние Петлюры. В ній неухильно зростав вплив Петлюри.
Натуральность хозяйства, характерная для феодализма, неуклонно разрушалась. Натуральне господарство, характерне для феодалізму, неухильно руйнувалася.
а) неуклонное углубление разделения труда; а) неухильне поглиблення поділу праці;
и неуклонный характер социальной эволюции. і неухильний характер соціальної еволюції.
автоматический и неуклонный характер социальной эволюции. автоматичний і неухильне характер соціальної еволюції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!