Примеры употребления "Невинность" в русском

<>
Белый символизировал мудрость, чистоту, невинность. Білий символізував мудрість, чистоту, невинність.
Белый - чистоту, невинность и добро. Білий - чистоту, невинність і доброту.
Они символизируют бесконечность, красоту, невинность. Вони символізують нескінченність, красу, невинність.
От ярых гроз мирских невинность отвели. Від затятих гроз мирських невинність відвели.
Белый цвет излучает достоинство, чистоту, невинность. Білий колір випромінює гідність, чистоту, невинність.
Суд запретил в России "Невинность мусульман" Google заблокує в Росії "Невинність мусульман"
Он выражает "Мир", "Remembrance" и "Невинность". Він висловлює "Мир", "Remembrance" і "Невинність".
Шерман лишается невинности с Надей. Шерман позбавляється невинності з Надею.
Неопытные и лишение невинности скачать Недосвідчені і позбавлення невинності завантажити
Песня невинности, она же - опыта пісня невинності, вона ж - досвіду
Дева - богиня молодости, невинности, радости. Діва - богиня молодості, невинності, радості.
Невинности последний крик и стон... Невинності останній крик і стогін...
серебряный (белый) - символ чистоты и невинности; срібний (білий) - символ чистоти і невинності;
Ты щит невинности, ты милости алтарь, Ти щит невинності, ти милості вівтар,
В невинности простых людей -- опровержение нигилизма. У невинності простих людей - спростування нігілізму.
Белый цвет - символ чистоты и невинности. Білий колір - символ чистоти і невинності.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!