Примеры употребления "Минское" в русском

<>
Активным центром сопротивления было Минское гетто. Активним центром опору було Мінське гетто.
Минское "Динамо" подписало экс-нападающего "Детройта" Мінське "Динамо" підписало екс-нападника "Карпат"
В 1953 году сформировано Минское СВУ. У 1953 році сформовано Мінське СВУ.
Но Эрик перешёл в минское "Динамо". Але Ерік перейшов в мінське "Динамо".
Минское городское культурно-просветительское товарищество "Айастан" Мінське міське культурно-просвітницьке товариство "Айастан"
Минское отделение белорусской торгово-промышленной палаты № 67. Мінське відділення білоруської торгово-промислової палати № 67.
Окончил минский театрально-художественный институт. Закінчила Мінський театрально-художній інститут.
"Враг цинично нарушает минские договоренности. "Ворог цинічно порушує мінські домовленості.
А район назывался тогда Минским. А район називався тоді Мінським.
В минском онкоцентре - необычный досуг. У мінському онкоцентрі - незвичайне дозвілля.
В 1920 председатель Минского, Белорусского ревкомов. У 1920 голова Мінського, Білоруського ревкомів.
"О Церковной истории Минской епархии". "Про Церковну історію Мінської єпархії".
Маска - река в Минской области. Маска - річка в Мінській області.
8 мин. до метро "Минская" 8 хв. до метро "Мінська"
"Россия саботирует выполнение Минских договоренностей. "Росія саботує виконання Мінських домовленостей.
"Ситуация с выполнением Минских соглашений чрезвычайно сложная. "Ситуація з виконанням Мінських домовленостей надзвичайно складна.
Редакция газет "Минская речь" ("Минское слово"); Редакція газет "Минская речь" ("Минское слово");
Российско-террористические войска пытаются сорвать Минские договоренности. Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські угоди.
Одним словом, еще несколько "приветов" минским соглашениям. Одне слово, ще кілька "привітів" мінським домовленостям.
Вооружение, запрещенное минскими договоренностями, не применяли. Озброєння, заборонене Мінськими домовленостями, не використовували.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!