Примеры употребления "Мінський" в украинском

<>
Переводы: все16 минский16
Публікувався в газеті "Мінський листок". Публиковался в газете "Минский листок".
Її засновником виступив Мінський облвиконком. Ее основателем выступил Минский облисполком.
1803: утворений мінський міський оркестр. 1803: создан минский городской оркестр.
Виробник: РУП "Мінський тракторний завод" Производитель: РУП "МИНСКИЙ ТРАКТОРНЫЙ ЗАВОД"
гофмейстер двору, Мінський віце-губернатор. гофмейстер двора, Минский вице-губернатор.
Подібний закон зруйнує мінський процес. Подобный закон разрушит Минский процесс.
Мінський завод спецінструменту і технологічної оснастки; Минский завод специнструмента и технологической оснастки;
Республіканське унітарне підприємство "Мінський тракторний завод"; Республиканское унитарное предприятие "МИНСКИЙ ТРАКТОРНЫЙ ЗАВОД";
Ініціатором цього проекту виступив мінський міськвиконком. Инициатором этого проекта выступил минский горисполком.
List of cities in Мінський район: List of cities in Минский район:
Мінський автомобільний завод (МАЗ), м. Мінськ. Минский автомобильный завод (МАЗ), г. Минск.
Як він вплине на Мінський процес? Как это скажется на Минском процессе?
"Мінський формат" у цьому випадку спрацював. "Минский формат" в данном случае сработал.
У 1937 році закінчив Мінський зооветеринарний технікум. В 1937 году окончил Минский зооветеринарный техникум.
Мінський автомобільний завод (МАЗ) випустив у 2002р. Минский автомобильный завод (МАЗ) выпустил в 2002г.
На жаль, Мінський процес довів свою безрезультативність. К сожалению, Минский процесс доказал свою безрезультатность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!