Примеры употребления "Кривое" в русском

<>
Бюджет как кривое зеркало украинских реформ. Бюджет як криве дзеркало українських реформ.
"Кривое зеркало украинского языка" Киев, 1912; "Криве дзеркало української мови" Київ, 1912;
2013 Кривое зеркало души (Украина), Аня 2013 Криве дзеркало душі (Україна), Аня
Кривое Озеро отметило свое 255-летие. Криве Озеро відзначило своє 255-річчя.
верхний вход в урочище "Озеро Кривое"; верхній вхід до урочища "Озеро Криве";
Охрана магазинов, МАФов Кривой Роге Охорона магазинів, Мафів Кривий Розі
Кривая Лоренца и коэффициент Джинни. Крива Лоренца та коефіцієнт Джині.
Три итерации построения кривой Пеано. Три ітерації обчислення кривої Пеано.
Перечислим некоторые свойства кривых безразличия: Перелічимо деякі властивості кривих байдужості:
Съемки проходили в Кривом Рогу. Зйомки проходили в Кривому Розі.
"Кривые руки" - еще не диагноз! "Криві руки" - ще не діагноз!
Является природной жемчужиной Кривого Рога. Є природною перлиною Кривого Рогу.
также задаёт рациональную нормальную кривую. також задає раціональну нормальну криву.
Трактриса также является кривой погони. Тому трактриса буде кривою погоні.
Криво выразился, но надеюсь понятно. Криво висловився, але сподіваюся зрозуміло.
Угол между кривыми на поверхности. Кут між кривими на поверхні.
Контакты отеля Raziotel Кривой Рог Контакти готелю Raziotel Кривий Ріг
Оптическая иллюзия - прямая или кривая? Оптична ілюзія - пряма або крива?
Касательная и нормаль к кривой. Дотична і нормаль до кривої.
Отбеливание кривых и мертвых зубов. Відбілювання кривих і мертвих зубів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!