Примеры употребления "Исхода" в русском с переводом на украинский

<>
После такого исхода будущее "Ростова" туманно. Після такого результату майбутнє "Ростова" туманне.
Возможны 2 исхода реагирования на правовое регулирование: Можливі два результати реагування на правове регулювання:
Русская рулетка - азартная игра с возможностью летального исхода. Російська рулетка - азартна та потенційно смертельна гра випадку.
Заповедь Исхода запрещает "свидетельство ложное". Заповідь Виходу забороняє "свідоцтво помилкове".
Тогда у каждого исхода нулевой шанс. Тоді у кожного результату нульовий шанс.
В финалах мирного исхода не бывает. У фіналах мирного результату не буває.
Трудность предсказания положительного исхода судебного разбирательства Труднощі передбачення позитивного результату судового розгляду
Вероятность ничейного исхода оценивается коэффициентом 3,6. Імовірність нічийного результату оцінюється в 3,4.
От 6 до 10 Вероятность летального исхода - 100%. Від 6 до 10 Ймовірність летального результату - 100%.
Подтвердился еще один летальный исход. Підтвердився ще один летальний результат.
Подобные действия приводят к летальному исходу. Подібні дії призводять до летального результату.
Летальных исходов от гриппа не было. Летальних випадків від грипу не було.
Это и определило исход боя. Це й визначило результати битви.
Это приводит к печальным исходам. Це призводить до сумних наслідків.
Обычно оно заканчивается летальным исходом. Зазвичай воно закінчується летальним результатом.
Нередко это заканчивается смертельным исходом. Часто це закінчується смертельними наслідками.
за высоких концентраций вероятен летальный исход. за високих концентрацій імовірний летальний кінець.
Исход может быть достаточно серьезным. Вихід може бути досить серйозним.
Они познакомились на исходе войны. Вони познайомилися під кінець війни.
Зафиксировано 429 летальных исходов заболевания. Зафіксовано 429 летальних результатів захворювання.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!