Примеры употребления "Испанию" в русском с переводом на украинский

<>
Добро пожаловать в Малагу солнечную Испанию. Ласкаво просимо до Малаги Сонячна Іспанія.
В Испанию, на второй тренировочный сбор! В Іспанії, на другий тренувальний збір!
Римляне отправили в Испанию сильные подкрепления. Римляни відправили до Іспанії велике підкріплення.
При Гонории Испанию захватили вестготы. При Гонорії Іспанію захопили вестготи.
Его останки были перевезены в Новую Испанию. Його останки були перевезені до Нової Іспанії.
После чего он вернётся в Испанию. Після чого він повернеться до Іспанії.
"Сине-желтые" опередили Италию и Испанию. "Синьо-жовті" випередили Італію та Іспанію.
Вместе с Пероном переехала в Испанию в 1960. Разом із Пероном переїхала до Іспанії 1960 року.
Шлем поставлялся в Испанию и Персии. Шолом поставлявся до Іспанії та Персії.
Марк представлял Испанию на юношеском уровне. Марк представляв Іспанію на юнацькому рівні.
Вернулся в Испанию после тяжелого ранения. Повернувся до Іспанії після важкого поранення.
Позднее крейсер посетил Ирландию и Испанию. Пізніше крейсер відвідав Ірландію та Іспанію.
Конец VI века - Проникновение карфагенян в Испанию. Кінець VI століття - Проникнення карфагенян до Іспанії.
Принятая кортесами конституция объявляла Испанию наследственной монархией. Прийнята Кортесом конституція оголошувала Іспанію спадковою монархією.
Уехать, что ли, в Испанию, где испанцы виїхати, чи що, до Іспанії, де іспанці
Конституция 1869 года провозгласила Испанию наследственной монархией. Конституція 1869 р. проголосила Іспанію спадковою монархією.
Ранее Пучдемон назвал условие возвращения в Испанию. Раніше Пучдемон назвав умову повернення до Іспанії.
Елизавета Кристина покинула Испанию в 1713 году. Єлизавета Христина покинула Іспанію в 1713 році.
В 2014 году переехал жить в Испанию. У 2014 році він переїхав до Іспанії.
В ноябре 1504 года мореплаватель вернулся в Испанию. У червні 1504 р. мореплавці повернулися в Іспанію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!