Примеры употребления "Индивид" в русском

<>
Поэтому личность - это социализированный индивид. Тому особистість - це соціалізована індивід.
Как соотносятся понятия "индивид" и "индивидуальность"? Як співвідносяться поняття "людина" і "особистість"?
В социологии индивид носит название "респондент". В соціології індивід носить назву "респондент".
Первичным субъектом политики является личность (индивид). Первинним суб'єктом політики є особистість (індивід).
Этим и различается индивид и личность. Цим і відрізняється індивід і особистість.
Уверенный, сильный индивид не бывает неразумным. Впевнений, сильний індивід не буває нерозумним.
В политической доктрине фашизма индивид - ничто. У політичній доктрині фашизму індивід -- ніщо.
Как соотносятся понятия человек, индивид, личность? Як співвідносяться поняття індивід, індивідуальність, особистість?
Индивид стремится к самопознанию и самореализации; індивід прагне до самопізнання і самореалізації;
Особь, индивид - неделимая единица жизни (см. организм). Особина, індивід - неподільна одиниця життя (див. організм).
Человек есть индивид, общество - упорядоченное множество индивидов. Людина є індивід, суспільство - впорядкована множина індивідів.
Социальная работа ориентирована на индивида. Соціальна робота спрямована на індивіда.
между потребностями и увлечениями индивидов. між потребами і захопленнями індивідів.
Позитивно думающие индивиды сторонятся сплетен. Позитивно думаючі індивіди цураються пліток.
Общество доиндивидуально и стоящее над индивидом. Товариство доіндівідуально і стоїть над індивідом.
Особенности поведения индивида в группах. Особливості поведінки особистості в групі.
Институты воспринимаются индивидами как внешняя реальность. Інститути сприймаються індивідами як зовнішня реальність.
Для этого индивиду надо стать личностью. Для цього індивідові потрібно стати особистістю.
Но среди нас есть индивиды, обладающие уникальными способностями. Серед нас є люди з унікальними можливостями і здібностями.
Индивиды имеют уникальные потребности, цели, мотивы. Індивідууми мають унікальні потреби, цілі і мотиви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!