Примеры употребления "Избиралась" в русском с переводом на украинский

<>
В народной Польше избиралась депутатом сейма. У Народній Польщі обирався депутатом сейму.
Позднее избиралась в правление СДПГ. Пізніше обиралася в правління СДПН.
Избиралась делегатом XI съезда ВЛКСМ (1949). Обиралась делегатом ХІ з'їзду ВЛКСМ (1949).
Избиралась делегатом XXII съезда КПСС (1961). Обиралася делегатом XXII з'їзду КПРС (1961).
Избиралась депутатом Хабаровского краевого Совета депутатов. Обиралася депутатом Хабаровської крайової ради депутатів.
Палата депутатов избиралась на 5 лет. Палата депутатів обиралася на 5 років.
Избиралась по мажоритарному округу в Крыму. Обиралася за мажоритарним округом в Криму.
Повторно избиралась в Сенат следующего созыва. Повторно обиралася в Сенат наступного скликання.
Избиралась в Ровенский областной совет депутатов трудящихся. Обиралася до Ровенської обласної ради депутатів трудящих.
Избирался кандидатом в члены ВЦИК. Обирався кандидатом у члени ВЦВК.
Избирается нардепом с 1998-го. Обирається нардепом із 1998-го.
Как они избираются и увольняются? Як вони обираються і звільняються?
Избирался депутатом Полтавского городского совета. Обиралася депутатом Полтавської міської ради.
Остальные варианты избирались респондентами реже. Решта варіантів обиралися респондентами рідше.
В июне 1917 избирается чл. У червні 1917 обраний чл.
Он неоднократно избирался депутатом австрийского парламента. Неодноразово його обирали депутатом австрійського парламенту.
Дважды избирался депутатом Мукачевского городского совета. Двічі був обраний депутатом Мукачівської міськради.
Томаш Масарик избирается президентом Чехословакии. Томаша Масарика обрано президентом Чехословаччини.
Президент Казахстана избирается сроком на 7 лет. Зараз Президента Казахстану обирають на 7 років.
Во Франции президент избирается всеобщим голосованием. В Франції президент вибирається загальним голосуванням.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!