Примеры употребления "Золотой телёнок" в русском

<>
Получатель платежа: ЧП "ПК" Золотой теленок " Отримувач платежу: ПП "ПК" Золотой теленок "
1968 - "Золотой теленок" 1968 - "Золоте теля"
И. Ильфа и Е. Петрова "Золотой телёнок" Ільфа і В. Петрова "Золоте теля".
Лауреаты премии "Золотой овен" Лауреати премії "Золотий овен"
Автобиографическая книга "Бодался теленок с дубом" (1975; Автобіографічна книга "Буцалося теля з дубом" (1975;
Главный "Золотой глобус" получила картина "Богемская рапсодия" Головний "Золотий глобус" присуджений стрічці "Богемна рапсодія"
Телёнок из стада Миноса менял свой цвет. Теля зі стада Міноса міняв свій колір.
"Золотой стрелец" 1996 года лучшему тренеру России. "Золотий стрілець" 1996 року найкращому тренеру Росії.
Лауреат литературной премии "Золотой телёнок". Лауреат літературної премії "Золоте теля".
Ханом Золотой Орды стал Менгу-Тимур. Ханом Золотої Орди став Менгу-Тимур.
Роль Остапа Бендера в фильме "Золотой теленок": Роль Остапа Бендера у фільмі "Золоте теля":
F?rt?na) был отмечен премией "Золотой апельсин" (2006). Fırtına) був відзначений премією "Золотий апельсин" (2006).
"Волк и телёнок" на сайте Аниматор.ру. "Вовк і теля" на сайті Аніматор.ру.
"Полет золотой мушки" "Політ золотої мушки"
Компания "Золотой теленок" продолжает расширять торговую сеть. Компанія "Золотой теленок" продовжує розширювати торгівельну мережу.
Выступление театральной студии "Золотой ключик". Звітна вистава театральної студії "Золотий ключик"
Теленок идентифицируется с помощью электронного устройства. Теля ідентифікується за допомогою електронного пристрою.
ООО "Гадячсыр" - золотой "Экспортёр года - 2012" ТОВ "Гадячсир" - золотий "Експортер року - 2012"
Рождается 1 телёнок, редко 2. Народжується 1 теля, рідко 2.
золотой номер побег 6 Хэллоуина: сбор скрытых.. золотий номер втечу 6 Хеллоуїн: збір прихован..
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!