Примеры употребления "Должно" в русском с переводом на украинский

<>
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
Несовпадение полученных показателей должно насторожить. Розбіжність отриманих показників повинно насторожити.
3 Поведение должно привлекать взгляды! 3 Поведінка повинна привертати погляди!
"Все должно куда-то деваться"; "Усе повинне кудись подітися";
Это правило должно выполняться беспрекословно. Цей пункт повинен виконуватися беззаперечно.
Изделие должно быть эстетично оформлено. Роботи мають бути естетично оформлені.
Их присутствие должно обеспечить авиакомпания. Її наявність повинні гарантувати авіакомпанії.
Значение коэффициента финансирования должно превышать 1. Значення коефіцієнта повинно бути більше 1.
Лечение должно производиться под наблюдением врача. Лікування потрібно проводити під наглядом лікаря.
"Почему это должно вызывать напряженность? "Чому це має спричинити напругу?
Важно: помещение должно хорошо проветриваться. важливо: приміщення повинно добре провітрюватися.
После них оружие должно замолчать. Відтак зброя повинна зовсім замовкнути.
Рабочее место должно хорошо вентилироваться. Робоче місце повинне добре вентилюватися.
Перспективное развитие трансграничного сотрудничества должно предусматривать: Перспективний розвиток трансграничної співпраці повинен передбачати:
Консультативное заключение Суда должно быть мотивированным. Консультативні висновки Суду мають бути мотивованими.
Оно должно иметь порядковый номер и заголовок. Таблиці повинні мати заголовок і порядковий номер.
Это должно быть нечто великолепное. Це має бути щось прекрасне.
Патриотическое воспитание должно быть сильным. Патріотичне виховання повинно бути сильним.
Опубликованное Продавцом Предложение не должно: Опублікована Продавцем Пропозиція не повинна:
Должно быть примирение украинцев с украинцами. Повинне бути примирення українців з українцями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!