Примеры употребления "Диагнозом" в русском

<>
Мальчик поступил с диагнозом ДЦП. У хлопчика був діагноз ДЦП.
Диагнозом подсудимого была легкая шизофрения. Діагнозом підсудного була легка шизофренія.
Она была госпитализирована с диагнозом субарахноидальное кровоизлияние. Їй був поставлений попередній діагноз субарахноїдальний крововилив.
Детям и взрослым с диагнозом сколиоз. Дітям і дорослим з діагнозом сколіоз.
Десять детей выписали с заключительным диагнозом сальмонеллез. Десятьох дітей виписали із заключним діагнозом сальмонельоз.
"Кривые руки" - еще не диагноз! "Криві руки" - ще не діагноз!
Постановка диагноза и дифференциальный диагноз. Обгрунтування діагнозу і диференційний діагноз.
в медицине - помогает ставить диагнозы; у медицині - допомагає ставити діагнози;
Какой диагноз является наиболее вероятным? Який з діагнозів найбільш імовірний?
Как забеременеть при таком диагнозе? Як завагітніти при такому діагнозі?
15-ти ученикам поставили диагноз "вегетососудистый пароксизм". "П'ятнадцятьом учням був поставлений діагноз вегето-судинний пароксизм.
Всем пострадавшим поставили диагноз - острый гастроэнтероколит. Їм поставили попередній діагноз: гострий гастроентероколіт.
Диагностические исследования, необходимые для постановки диагноза нейрохирургом: Діагностичні дослідження, необхідні для встановлення діагнозу нейрохірургом:
Предварительный диагноз пострадавших - острый гастроэнтерит. Попередній діагноз хворих - гострий гастроентерит.
Для постановки диагноза требуется ЭКГ. Для постановки діагнозу потрібно ЕКГ.
Вскрытие животных и патологоанатомические диагнозы. Розтин тварин і патологоанатомічні діагнози.
Уход диагнозов Нанда 2015-2017 Догляд діагнозів Нанда 2015-2017
При этом основной акцент делался на диагнозе. При цьому основний акцент ставився на діагнозі.
Диагноз: экзема кистей обоих рук. Діагноз: екзема кистей обох рук.
В зависимости от диагноза проктолог: В залежності від діагнозу проктолог:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!