Примеры употребления "Батальону" в русском с переводом "батальйону"

<>
Фашистскому мотопехотному батальону не повезло. Фашистському мотопіхотному батальйону не пощастило.
Батальону "Черкассы" передадут шесть пикапов Nissan. Батальйону "Черкаси" передадуть шість пікапів Nissan.
Не хватало оружия и батальону "Азов". Не вистачало зброї і батальйону "Азов".
29 ноября 2014 батальону передали два грузовика ЗИЛ-131. 29 листопада 2014 батальйону передали дві вантажівки ЗІЛ-131.
Александр Романенко, боец батальона "Донбасс". Олександр Романенко, боєць батальйону "Донбас".
Бронетранспортеры получили бойцы батальона "Феникс". Бронетранспортери отримали бійці батальйону "Фенікс".
"Общая тематика - слаживание подразделений батальона. "Загальна тематика - злагодження підрозділів батальйону.
Командир батальона "Миротворец" Андрей Тетерев. Командир батальйону "Миротворець" Андрій Тетерук.
Один доброволец из батальона "Айдар". Один доброволець з батальйону "Айдар".
Командир батальона - подполковник Игорь Ларин. Командир батальйону - підполковник Ігор Ларін.
Суд арестовал командира батальона "Прикарпатье" Суд арештував командира батальйону "Прикарпаття"
Взвод, закрепившись, обеспечил переправу батальона. Взвод, закріпившись, забезпечив переправу батальйону.
Командир батальона - полковник Владимир Сидоренко ". Командир батальйону - полковник Володимир Сидоренко ".
красноармеец 587 батальона аэродромного обслуживания. Червоноармієць 457-го батальйону аеродромного обслуговування.
Командир батальона "Сеч" - Александр Писаренко. Командир батальйону "Січ" - Олександр Писаренко.
Командиры 44 отдельного батальона ВНОС Командувачі 44-го окремого батальйону ВНОС
После этого перевёлся в батальон "Гарпун". Після цього перевівся до батальйону "Гарпун".
Добровольческой батальон "Айдар" расформирован не будет. Добровольчого батальйону "Айдар" більше не існує.
В Широкино погиб боец батальона "Донбасс" У Широкиному загинув боєць батальйону "Донбас"
42 Литвинов Сергей боец батальона "Днепр" 42 Литвинов Сергій боєць батальйону "Дніпро"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!