Примеры употребления "я просмотрел" в русском с переводом на турецкий

<>
Но я просмотрел отчет с четырех дня до двенадцати ночи: 00 ile: 00 kadar olan bölge raporunu gözden geçirdim.
Я просмотрел ее записную книжку. Yanındaki not defterine göz attım.
Я просмотрел рапорты и сказал "Молодца!" Raporlara baktım ve dedim ki "Aferin!"
Я просмотрел абсолютно все углы. Tek tek bütün açılara baktım.
Я просмотрел фан-сайты Лоуренса Брукса. Lawrence Brooks'un hayran sitelerine bakıyordum.
Я просмотрел расписание обследования. Yapılan inceleme programına bakıyordum.
Я просмотрел представления материалов прокуратуре. CPS'ye gönderilen elektronik başvurulara baktım.
Я просмотрел все записи. Tüm görüntüleri kontrol ettim.
Я просмотрел снимки мозга вашего отца. Babanın başındaki yara izini gözden geçirdim.
Я просмотрел мельком меню. Menüye bir göz atmıştım.
Я просмотрел их записи. Mürettebatın kayıtlarını gözden geçirdim.
Я просмотрел за пять лет. Beş yıl geriye kadar gittim.
Я просмотрел записи о всех повышениях за последние лет. Son beş yıl içerisindeki her terfi ye göz attım.
Я просмотрел всю его историю. Geçmişte yaptığı bütün görüşmelere baktım.
Я просмотрел их все. Ben zaten hepsinden geçtim.
Я просмотрел записи с камер наблюдения. O yüzden güvenlik kasetlerini tekrar inceledim.
Я просмотрел телепрограмму. Сериал "Все мои дети" закрыли. Televizyona baktım, "All My Children" yayından kaldırılmış.
Я просмотрел часть информации с флеш-накопителя, но очевидно не всю, там ведь документов. Flaş diskin içeriğini biraz inceledim ama tabii ki tamamını değil. Çünkü, 000 belge var.
Пока Чина игнорировали, я просмотрел записи её звонков. Chin sorularına yanıt alamazken, ben kadının kayıtlarını inceledim.
Я просмотрел кредитную историю Мэтта и его жены. Maat ve eşinin kredi kartı geçmişini kontrol ettim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!