Примеры употребления "это стоит дороже" в русском с переводом на турецкий

<>
Если на компанию, это стоит дороже. Eğer yanındakilerle paylaşacaksan biraz daha pahalıya patlar.
Мам, это стоит всего $. Anne, sadece üç bin dolar?
Этот пистолет стоит дороже всего золота мира. Bu tabanca dünyadaki tüm altınlardan daha değerli.
Тина, расскажи мне обо всем. Полагаю, ты знаешь, сколько все это стоит. Tina, neden beni bunlar hakkında bilgilendirmiyorsun, bunların hangilerinin daha pahalı olduğunu bildiğini düşünüyorum.
Стоит дороже, но очень классный фотоаппарат. Daha pahalı, ama gerçekten güzel makine.
Это стоит довольно дорого. Çok masraflı bir iş.
Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен. Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır.
Это стоит денег, Мирл. Bu iş para ister Myrl!
Чёрный телефон стоит дороже, чем белый. Siyah telefonun beyazdan daha fazla maliyeti var.
Это стоит по меньшей мере. Bu 00 değerinde. En azından.
И это стоит отпраздновать. Ve bunu kutlamaya değer.
На это стоит взглянуть, капитан. Bir göz atmaya değer, Kaptan.
Вероятно, это стоит объяснить остальным. Bunu bazı kişilere açıklamak zorunda kalabilirsin.
Но это стоит бешеных денег. Ama bir servete mal olur.
Это стоит одного "Да здравствует" Bu bir "yaşasın" eder.
Это стоит пары фунтов. Bir kaç sterline değer.
Наши дети учатся в школе святой Маргариты, это стоит баснословных денег. Biliyorsun, iki çocukta şimdi St. Margaret'ta okuyor ve bizi epey zorluyordu.
Мне дают лишь пфеннигов на карманные расходы, а это стоит. Bakın benim yalnızca peni harçlığım var ama bunun fiyatına peni yazıyor.
Это стоит $ 16,000 каждая попытка. Bunu her yapışın 00 dolara patlıyor.
Значит, вот это стоит миллиарды? Bu milyarlar ediyor, öyle mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!