Примеры употребления "это сделать" в русском с переводом на турецкий

<>
И ты начинаешь врать. Потом это сделать легче. Bir kez yalan söyledin mi devamı kolayca geliyor.
И какого хрена мне хотеть это сделать? Niye öyle bir şey isteyeyim ki be?
И вы помогли ему это сделать. Sen de bu ihanete yardım ettin.
Профи мог это сделать. Bir profesyonel biri yapabilir.
Только настоящие кузнецы могут это сделать. sadece gerçek bir demirci içeri girebilir.
Думаю, тебе лучше побыстрее это сделать. Bir an önce yapsan iyi olur bence.
Обожаю тебя, но мне не позволят это сделать сейчас, пока я не посмотрю всех. Seni seviyorum ama herkesi görmeden rolü vermeme izin vermiyorlar. - En kısa sürede haber veririm.
Она умоляла меня это сделать. Bana bunu yapmam için yalvardı.
Как Сет мог это сделать? Seth bunu nasıl yaptı lan?
Она должна быть Зевсом, чтобы это сделать. Yani, bunu yapması için Zeus olması lazım.
ОК, мы можем это сделать по-хорошему, или по-вашему. Tamam, bunu kolay yoldan ya da sizin yolunuzdan yapabiliriz.
Возможно, было бы гуманнее позволить ей это сделать, но я врач. Belkide buna izin versem onun için daha iyiydi, ama ben bir doktorum.
Любой с правильным двигателем и достаточной мощностью может это сделать. Doğru motora ve yeterli beygir gücüne sahip herkes bunu yapabilir.
И я сексуально позволил тебе это сделать. Öyle demene izin vermem de çok seksiydi.
Это идеальная возможность, чтобы это сделать, Адам. Öyleyse bunu yapmak için harika bir fırsat bu Adam.
Если ты сможешь это сделать, то сохранишь своё достоинство. Bunu yapabilecek misin, bilmiyorum ama bu sayede haysiyetini koruyabileceksin.
Я вполне могу это сделать. Bu işleri yapmakta bayağı yetenekliyim.
Мне велели это сделать. Bana böyle yapmamı söylediler.
Эйден, почему я позволила ей это сделать? Aidan, bunu yapmasına neden izin verdim ki!
Есть два способа это сделать, сэр. Bunu yapmanın iki yolu var, efendim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!