Примеры употребления "ты делаешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Детка, конечно нет, что ты делаешь? Tatlım, bu ne iş yaptığınla ilgili değil.
Четыре. Я люблю когда ты делаешь сэндвичи с тунцом. Dördüncü sevdiğim şey, Ton balıklı sandwic yapma olayın.
"Лэйла, что ты делаешь сегодня?" "Leila, sen ne yapacaksın bugün?"
Ты делаешь столько замечательных вещей. Bir sürü harika şey yapıyorsun.
Думаешь, ты делаешь мне одолжение.. Позволяя моему парню встречаться со мной? Erkek arkadaşımın, erkek arkadaşım olmasına izin vererek bana iyilik yaptığını mı sanıyorsun?
Может расскажешь, Бен, что ты делаешь один, посреди джунглей? Ben. Bana burada ne aradığını anlat bakalım, Ormanın ortasında yalnız başına.
Ты делаешь исследовательскую работу Анна? Sen araştırma yapıyor musun Anna?
Да. Ты делаешь замечательно. Evet çok iyi yapıyorsun.
Что ты делаешь, Джемма? Ne işler çeviriyorsun, Gemma?
Я видел что ты делаешь с моей сестрой. Kız kardeşimle yattığını gördüm! Hemen buraya gel!
Санни, что ты делаешь? Sonny, orada ne yapıyorsun?
Ты делаешь такое заявление, друзья считают, что ты любишь девчонок, и снова удается провести их. Böyle bir şey söylersiniz, tüm arkadaşlarınız güler ve kızlarla iyi olduğunuzu düşünürler. ve o günü de atlatırsınız.
Ты делаешь малое зло ради большого добра. Büyük bir iyilik için küçük bir kötülük.
Что ты делаешь на школьной дискотеке? Bir lise dans eğlencesinde ne arıyorsun?
Что ты делаешь Сала? Ne yapıyorsun, Sala?
Хули ты делаешь, Рэй? Ne bok yediğini sanıyorsun Ray?
Погоди-ка, что это ты делаешь? Bir dakika, sen ne yapıyorsun?
Ты делаешь так только когда взволнован. Ne zaman endişeli olsan bunu yapıyorsun.
Ты делаешь мне такое большое, большое одолжение. Bana çok ama çok büyük bir iyilik yapıyorsun.
Ты делаешь меня счастливым, Мэриэн. Beni çok mutlu ettin, Marion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!