Примеры употребления "твоя девушка" в русском с переводом на турецкий

<>
Вики - твоя девушка? Vicky kız arkadaşın mı?
Кстати, по словам Лин, твоя девушка беременна. Sırası gelmişken, Lin kız arkadaşının hamile olduğunu söyledi.
Но твоя девушка нуждалась в тебе. Ama kız arkadaşının sana ihtiyacı vardı.
Твоя девушка считает, что ты бесполезный неудачник? Отлично! Kız arkadaşınız beş para etmez bir ezik olduğunuzu mu düşünüyor?
Как твоя девушка, Кук? kız arkadaşın nasıl, Cook?
Как твоя девушка я впечатлена. Kız arkadaşın olarak, etkilendim.
Ты хочешь сказать, что там только твоя девушка и супер сексуальных парней? Sevgilin tane muhtesem fizikli erkekle mi çalisiyor yani?. Düsündügün gibi degil.
Твоя девушка ждёт ребёнка? Kız arkadaşın bebek bekliyormuş.
А твоя девушка юмористка. Sevgilin tam bir komedyen.
Твоя девушка тоже занимается юриспруденцией? Kız arkadaşınızda mı hukuk okuyor?
Это София, твоя девушка. Nedeni Sofia, kız arkadaşın.
И если Паппи - твоя девушка, значит она наша семья. Ve eğer Poppy senin için doğru kadınsa, o da ailedendir.
Твоя девушка права, Волкер! Erkek arkadaşının haklı, Walker!
Но как твоя девушка, гитарист в кузове грузовика - безумно сексуально. Ama kız arkadaşın olarak, bir kamyonun arkasındaki gitarist, çok seksi.
Если что-то не так, например, там живёт твоя девушка... Eğer bir şey varsa söyle. Birlikte yaşadığın bir kız arkadaş falan.
Это место убого, как твоя девушка тебе говорю, не как начальница. Burası şaka gibi, bunu kız arkadaşın olarak söylüyorum, patronun olarak değil.
О, погоди-ка, твоя девушка бросила тебя. Doğru ya, kız arkadaşın seni terk etti.
Памела теперь твоя девушка? Pamela sevgilin mi şimdi?
Девушка помогает в присмотре за козами и носит траву для животных. Genç kız, keçilere göz kulak olmak ve hayvanlara ot getirmekte yardımcı.
Больная - твоя мать. Asıl hasta olan annen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!