Примеры употребления "страшнее" в русском с переводом на турецкий

<>
С живыми людьми общаться куда страшнее. Gerçek insanlarla uğraşmak çok daha korkutucu.
Теперь мне еще страшнее. Şimdi gerçekten çok korkuyorum.
Но твоё будущее гораздо страшнее. Ama geleceğin çok daha korkutucu.
Что может быть страшнее настоящих убийц? Gerçek katillerden daha korkutucu ne olabilir?
Великаны, куда страшнее! Devler çok daha kötüdür.
И еще страшнее, если нам приходится встретиться с ним в одиночку. Hatta eğer onunla, tek başımıza yüzleşmemiz gerekirse, çok daha korkutucu.
Ее глаза говорят, что есть вещи страшнее холода и голода. Çünkü gözleri bana soğuk ve açlıktan daha kötü şeyler olduğunu anlatıyor.
Что есть вещи страшнее изнасилования. Tecavüzden daha kötü şeyler vardır.
Там есть вещи куда страшнее. Bunlar korkulacak en kötü şeyler.
Ты должна быть страшнее их. Onlardan daha kötü olman gerekiyor.
Эта комната еще страшнее предыдущей. Bu oda diğerinden daha ürkütücü.
Тут вообще страшнее, как только солнце садится. Evet, genellikle güneş batınca daha korkutucu oluyor.
В мире для тебя нет существа страшнее его. Dünyada, bundan daha korkunç bir canlı yok.
"И участь эта будет страшнее самой смерти". "Birinizin sonu ölümden çok daha beter olacak."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!