Примеры употребления "сработала" в русском с переводом на турецкий

<>
В два часа ночи у кого-то сработала автосигнализация, она перепугалась. Gece ikide bir araba alarmı ötmeye başladı ve onun ödünü kopardı.
Похоже, ваша стратегия сработала. Taktiğin işe yaramış gibi görünüyor.
Почему вакцина не сработала? Neden aşın işe yaramadı?
Славно сработала, Элис. İyi , Alice.
Моя-то подстава не сработала. Çünkü benimki işe yaramadı.
В хранилище сработала сигнализация, но всё в порядке. Kasanın alarmı devreye girmiş ama önemli bir şey değil.
Ловушка на щенка не сработала. Yavru köpek tuzağımız boş çıktı.
Точно. Потому как такая философия сработала отлично на тебе и Оуэне. Трубку. Doğru ya, bu felsefe Owen'la sende bayağı bir işe yaradı çünkü.
Ну что, помада сработала? Dudak parlatıcısı işi nasıl gitti?
Последняя инъекция не сработала. Son enjeksiyon işe yaramadı.
Перед потерей телеметрии у него сработала тревога декомпрессии. Telemetrisi kaybolmadan önce düşük basınç alarmı devreye girdi.
Наконец-то одна из твоих безумных затей сработала. İlk defa uçuk projelerinden biri işe yaradı.
Почему загрузка не сработала? Yükleme neden işe yaramadı?
Её физическая атака сработала. Fiziksel saldırıları işe yarıyordu.
Почему омела не сработала? Ökseotu neden işe yaramadı?
Я совершенно об этом забыла, но ночью числа сработала сигнализация. Bunu tamamen unutmuştum, Yedisi sabahı, güvenlik alarmı devreye girdi.
Ну, ваша маленькая схема сработала. Tamam, küçük planınız işe yaradı.
На вечеринке, которая сработала. İşe yarayan bir iş partisinde.
И кстати, отлично сработала в Азербайджане. Azerbaycan'da iyi iş çıkardın, bu arada.
Похоже, вакцина сработала. Aşı işe yaramış olmalı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!