Примеры употребления "сотворить чудо" в русском с переводом на турецкий

<>
Короткая, мощная документалка может сотворить чудо, особенно когда становится вирусной. Kısa ve vurucu bir belgesel harikalar yapabilir. Hele de viral reklam olursa.
Всю свою жизнь я хочу сотворить чудо. Hayat boyu, bir mucize yapmak istedim.
Я собираюсь сотворить чудо. Bir mucize yaratmak üzereyim.
Ну, а что же могло такое сотворить? Başka ne birisine böyle bir şey yapabilir ki?
Это чудо, что вы сидите здесь живая. Hayatta olman ve burada oturman bence bir mucize.
Он мог сотворить такое чудовище? O canavarlığı yapmış olabilecek birisi?
Кажется, меня посетило рождественское чудо. Başta bu Noel mucizesi gibi gelmişti.
Что за чудовища могли сотворить такое? Ne tür bir canavar yaptı bunu?
И самое величайшее чудо - чудо жизни. Hayatın kendisinden daha büyük bir mucize yoktur.
Что может такое сотворить? Ne yapmış olabilir bunu?
Это не чудо, уверяю. Mucize falan değil emin olun.
Что один человек может сотворить с другим. Bir insanın başka bir insana neler yapabileceğini.
Разве что не случится какое-нибудь чудо. Tabii eğer mucizevi bir tesadüf yaşanmazsa.
Да, удивительно, что может сотворить небольшое количество грима. Ufak bir makyajın insanı ne şekle sokabildiğine şaşmamak elde değil.
Твое рождение - чудо. Senin doğumun bir mucizeydi.
Могла она что-то с ним сотворить? Ona bir şey yapmış olabilir mi?
Я так хочу, чтобы произошло чудо, и она ожила. Hep bir mucize gerçekleşip, onun hayata döneceğini umut edip duruyorum.
Сотворить такое зло было возможно благодаря Эфиру - безграничной разрушительной силе. Böyle bir şer nihai yıkımın antik gücü Aether'ın gücü ile mümkündü.
Их спасёт только чудо. Onları bir mucize kurtarabilir.
Да. Если оно поможет ему освободиться и сотворить подобное с кем-то ещё. Evet, çünkü bu yüzden serbest kalıp aynı şeyleri başkasına da yapabilir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!