Примеры употребления "реагирует" в русском с переводом на турецкий

<>
Волейболистка не реагирует на лечение. Voleybol oyuncusu tedaviye yanıt vermiyor.
Двигатель не реагирует, не действует. Motorlar negatif. Cevap yok. Kontrol edemiyorum.
Он не реагирует на обычные раздражители. Herhangi bir normal uyartıya cevap veremiyor.
Он реагирует на звук! Bunlar sese tepki veriyor!
Она реагирует на мой голос. Benim sesime cevap vermeye ayarlandı.
Каждый реагирует по разному в одинаковой ситуации. Bir şeye hep aynı şekilde tepki vermiyoruz.
Амара явно реагирует на тебя. Amara açıkça sana tepki veriyor.
Организм реагирует на травму окостенением. Vücut tepki ossifaying tarafından Travmaya.
Он не реагирует, теряет кровь. O kan kaybediyor, sigara duyarlı.
Эта часть реагирует непосредственно на меня. Ve bu parça benimle tepki verdi.
Я проверяю, нормально ли реагирует ваш мозг. Beyninizin verdiği tepkilerin normal olup olmadığını kontrol ediyorum.
С биометрическим замком, который реагирует только на мой отпечаток. Sadece benim parmak izime cevap veren biyometrik bir kilidi var.
Всё ещё не реагирует на боль. Hala acıya tepki vermiyor. Sence nedir?
Как наш новый объект реагирует на лечение? En son deneğimiz tedaviye nasıl cevap veriyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!