Примеры употребления "пытался похитить" в русском с переводом на турецкий

<>
Кто-то пытался похитить Тару. Birisi Tara'yı kaçırmaya çalışmış.
Кто-то пытался похитить Джо. Biri Joe'yu kaçırmak istedi.
Он не пытался похитить ее. Onu hiç kaçırmaya falan çalışmıyordu.
Он пытался похитить нас. O bizi kaçırmaya çalıştı.
Кто-то пытался похитить меня в аэропорту. Biri beni hava alanında kaçırmaya çalıştı.
Угрожал и манипулировал своими врагами, пытался похитить невинного ребенка и убить своего брата. Düşmanlarına tehditler savurup onları kullandı. Masum bir çocuğu çalmaya çalışıp kendi kardeşinin canını aldı.
Лобо пытался похитить Тару этим утром. Lobo bu sabah Tara'yı kaçırmaya kalktı.
мы пытались в прошлом году похитить Оскара Фасо ради выкупа. Geçen yıl, Oscar Faso'yu fidye almak için kaçırmaya çalıştık.
Их исключительной обязанностью была защита Луны от дракона, который пытался проглотить её во время лунных затмений, поэтому они были единственными, кому дозволялось выходить из дома в ночь лунного затмения. Ay tutulmaları sırasında ayı yemeye çalışan ejderhaya karşı ayı savunmak gibi özel bir görevleri vardı. Ay tutulmaları sırasında geceleri sadece onların dışarıda kalmalarına izin veriliyordu.
Жизель пытается похитить меня! Giselle beni kaçırmaya çalışıyor!
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Я могу похитить его на танец? Onu bir dans için çalabilir miyim?
Я пытался добиться результата для вас! Senin için bir sonuç almaya çalışıyordum!
Или пытаетесь похитить мою жену? Yoksa karımı çalmaya mı kalkıyorsun?
Этот парень пытался продать мне наркотики. O adam bana uyuşturucu satmaya çalıştı.
Ему удалось выполнить сложный ритуал, убить обоих родителей и похитить мальчика. İki ebeveyni öldürmüş, karışık bir ritüel gerçekleştirmiş ve çocuğu başarıyla kaçırmış.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Всего ей удалось похитить почти тысяч долларов. Toplam olarak, $ 55.000 çalmayı başardı.
Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием. Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı.
Их послали, чтобы похитить вас. Bu adamlar sizi kaçırmak için buradalar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!