Примеры употребления "получить ордер на" в русском с переводом на турецкий

<>
Нам надо получить ордер на машину Маргарет. Margaret'ın arabası için arama iznini almamız gerek.
Я хочу получить ордер на обыск дома и офиса Кертиса Уайли. Curtis Wiley'nin evini ve iş yerini aramak için arama izni istiyorum.
Попрошу Донни получить ордер на ДНК-тест. Donnie'nin bir DNA emri çıkarmasını sağlayacağım.
Попробую получить ордер на эксгумацию. Mezarı açmak için izin alacağım.
Мы должны получить ордер чтобы обыскать церковь Поттера и офис. Potter'ın kilise ve ofisini aramak için bir izin belgesi çıkarıyoruz.
Мы можем получить ордер. Sadece bir emri alabilir.
мне нужно получить ордер. Bir izin belgesi almalıyım.
Нельзя просто получить ордер и обыскивать здание столько, сколько захочешь. Bir arama emri çıkarttırıp o yeri canınızın istediği kadar süreyle arayamazsınız.
Мы собираемся получить ордер. Arama izni almamız gerek.
Чтобы получить оттуда данные, нужен ордер. Oradan dosya alabilmek için mahkeme izni gerekiyor.
Судья только что подписал ордер на обыск дома и офиса Ника Бодина. Yargıç, Nick Bodeen'in evi ve ofisleri için olan arama emrini imzalamış.
Джесси, я могу получить приглашение? Jesse, bir davetiye alabilir miyim?
А у него есть ордер? Elinde mahkeme emri var mı?
Я стремлюсь получить признание, а ты учишь его как увернуться! Ben bir itiraf almaya uğraşıyorum, sen ona sörf öğretmek istiyorsun!
Судья отклонил ордер на осмотр офиса Натали. Yargıç Natalie'nin ofisi için arama izni vermemiş.
Рада получить от тебя письмо. Senden mesaj almak ne güzel!
Да, утром я запрашивал ордер. Bu sabah bir arama izni istemiştim.
Было бы полезно получить материалы следствия. Bu soruşturmayı bulmak çok faydalı olurdu.
Леди Смолвуд дала ордер. Leydi Smallwood emri verdi.
Посмотрим, сможем ли мы увеличить и получить четкий снимок лица. Eğer fotoğraf çekebilirsen, adamın yüzü için temiz bir görüntü alabilirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!