Примеры употребления "alabilirsin" в турецком

<>
Suçlamalar kanıta dayanmıyor, ve bunu resmi ifadem olarak alabilirsin. Все обвинения незаслуженные, можете считать это моим официальным заявлением.
Elbette ilk önce sen duş alabilirsin. Конечно, ты можешь пойти первой.
Güzel, o zaman bana bir araba alabilirsin. Отлично, значит ты можешь купить мне машину.
Denizin kokusunu, buradan bile alabilirsin. Даже здесь можно почувствовать запах моря.
Prenses çiftleşme töreninden sağ kurtulursa o zaman başını alabilirsin, Barshon. Если принцесса выдержит Ком-шак тогда ты получишь ее голову, Баршон.
Hafta sonunda kadar yeni bir imza alabilirsin kesinlikle. Ты точно сможешь заключить один контракт к выходным.
İstediğini alabilirsin, ama sadece, lütfen, beni yalnız bırak. Вы можете высадить меня, просто, прошу, оставьте меня.
Odana gidebilir ve soğuk bir duş alabilirsin. Ты можешь пойти и принять холодный душ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!