Примеры употребления "отомстить" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты привёл её, чтобы отомстить мне? Onu buraya öç almak için mi getirdin?
Хочет отомстить за мужа. Kocasının intikamını almak istiyor.
Скорее отомстить некоторым из девочек постарше. Yaşça büyük kızlardan intikam almak için.
Использовать меня, чтобы отомстить? İntikamını almak için beni kullanmak.
Они хотят отомстить тебе. Senden öç almak istiyorlar.
Он хочет отомстить женщине, которая предала его, и я это понимаю. Prentiss Doyle'un tetikleyicisi. Kendisine ihanet eden kadından intikam almak istiyor ve bunu anlıyorum.
К их всеобщему несчастью, воришка обо всем догадывается, решает отомстить и убивает их. İkisi için de yazık ki, hırsız bunu çözer. Adam geri gelip ikisini de öldürür.
Сыновья Рагнара придут, чтобы отомстить. Ragnar'ın oğulları, intikam için gelecekler.
Ваша мать продала ваше тело, чтобы отомстить. Annen, bedenini intikam ile değiş tokuş etmiş.
Может, кто-то решил ему отомстить. Belki içlerinden birisi intikam için gelmiştir.
Если ты здесь, чтобы отомстить для тебя это закончится очень плохо. İntikam için geldiysen, bu işin sonu senin için çok kötü olur.
Чтобы отомстить за брата, да... Kardeşinin intikamını almak için, evet.
Хотела отомстить, как и ты. Ben de senin gibi intikam istedim.
Семитские террористы нанесли удар по столице Балтии и фюрер клянётся отомстить. Yahudi sempatizanı teröristler, Baltık başkentine saldırdı. Führer intikam yemini etti.
Так ты стала лесбиянкой, чтобы отомстить ей. Bu yüzden ondan intikam almak için lezbiyen oldun.
Я хочу лишь отомстить. Tek istedigim sey intikam.
Желание отомстить всем тем людям, что заставили её через это пройти. O çile ile onu koymak arzusu bu erkeklerin üzerine intikam ziyaret etmek.
Что ты предлагаешь отомстить за брата, убив собственного отца? Ne öneriyorsun? Babayı öldürerek, kardeşin öcünü almak mı?
Ты не можешь отомстить, Генри. Henry, intikam söz konusu değil.
О, боже, она пытается отомстить мне, да? Tanrım, benden intikam almaya çalışıyor, öyle değil mi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!