Примеры употребления "нехорошо" в русском с переводом на турецкий

<>
Ох, что-то мне нехорошо. Ah, pek iyi hissetmiyorum.
Так стыдно. -Это нехорошо. Hiç hoş bir davranış değildir.
Нет, это нехорошо, раз ты меня встретила - все твои мечты осуществились. Hayır, bu hiç iyi değil çünkü benimle tanıştığından beri tüm rüyaların gerçek oldu.
Но так как я твой новый опекун, можем договориться, что убивать людей нехорошо? Ama yeni atanmış vasiniz olarak insanların canına kastetmenin iyi bir şey olmadığı konusunda anlaşalım istiyorum.
Пошли, нехорошо задерживаться здесь слишком долго. Camille, burada fazla kalmak iyi değildir.
Нехорошо, если войдём вместе. İçeri beraber girmemiz iyi görünmez.
Это нехорошо для нервов. Bu sinirlere iyi gelmez.
Просто ты нехорошо выглядишь. Çünkü pek öyle görünmüyorsun.
Я считаю, что это нехорошо. Bana sorarsan, hiç iyi olmadı.
Хорошо, но это нехорошо для ребенка. Tamam ama bu bebek için iyi olmayabilir.
Мама, мне нехорошо. Anne, iyi hissetmiyorum.
Нехорошо всё это, Клайд. Bu hiç iyi olmadı Clyde.
Ай-яй, как нехорошо, Свон... Bu kötü bir davranış, Swan.
Шляпник! Тебе нехорошо. Şapkacı, iyi değilsin.
Мне.. Мне нехорошо.. Ben hiç iyi hissetmiyorum!
Копаться в этом нехорошо, Леон. Etrafı eşelemek iyi değildir, Leon.
Вам нехорошо, мистер Бредли? İyi misiniz, Bay Bradley?
И он начинает съёмку, и я говорю: "Так, это нехорошо". Sonra videoya çekmeye başladı, ben de "bu hiç de iyi değil" dedim.
Нехорошо, что ты разрываешься между двумя родителями. Bir çocuğu ebeveynleri arasında sıkıştırmak hiç hoş değil.
Маргот чувствовала себя нехорошо. Margot kendini iyi hissetmiyordu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!