Примеры употребления "iyi hissetmiyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Kendimi iyi hissetmiyorum da. Я себя неважно чувствую.
Pek iyi hissetmiyorum Kenneth. Сегодня неважно, Кеннет.
Bu arada ben pek iyi hissetmiyorum. Вдобавок, чувствую я себя неважно.
"Kendimi iyi hissetmiyorum. "Плохо себя чувствую.
Şu anda hiç iyi hissetmiyorum, bu yüzden evimden çıkabilir misin? Мне сейчас не очень хорошо, не могли бы вы уйти?
Ah, pek iyi hissetmiyorum. Ох, что-то мне нехорошо.
Başka zaman onu yalnız bırakabilirdim ama bu gece hiç iyi hissetmiyorum. В другой раз я бы спокойно ушла, но не сегодня.
Pardon, kendimi pek iyi hissetmiyorum. Прости. Я не чувствую очень хорошо.
Komutan Powell öldüğünden beridir, kendimi pek iyi hissetmiyorum. Я не люблю спускаться вниз после смерти командира Пауэлла.
Evet, dürüst olmak gerekirse, ahbap, bu melodide kendimi iyi hissetmiyorum. Да, буду откровенен, приятель, я вообще не воспринимаю эти биты.
İçince kendimi iyi hissetmiyorum anne. - İlaçlarını içmelisin. Мне плохо, когда я их принимаю, мам...
Kendimi iyi hissetmiyorum ama. Только чувствую себя хренова.
Ne olur, iyi hissetmiyorum. Ну пожалуйста, мне нехорошо.
Dinleyin, pek iyi hissetmiyorum. Послушай, мне уже плохо.
Pek iyi hissetmiyorum, tamam mı? Я неважно себя чувствую, понимаешь?
Anne, iyi hissetmiyorum. Мама, мне нехорошо.
Eğer bilmek istiyorsan, ben de kendimi pek iyi hissetmiyorum. Если хочешь знать, я сама себя очень паршиво чувствую.
Şu anda kendimi iyi hissetmiyorum. Zaten bu seni ilgilendirmez, o yüzden... Я не очень хорошо себя чувствую, но вас это не касается.
Brad, gerçekten iyi hissetmiyorum. Брэд, мне правда нехорошо.
Leslie, iyi hissetmiyorum. Лесли, мне нехорошо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!