Примеры употребления "негде" в русском с переводом на турецкий

<>
Мардж: им негде жить. Marge, kalacak yerleri yok.
Но мне ее негде поместить. Onu koyacak yerim yok ki.
Но, Донна, бедной девочке негде жить. Ama Donna, zavallı kızın kalacak yeri yok.
Понимаю, полковник, но мне негде разместить их. Anlıyorum Albay, ama gerçekten onları yerleştirecek yerim yok.
Неужели тебе больше негде этим заняться, Деб? Başka yerde yapamaz mısın bu işi, Deb?
Негде было ее оставить. Onu bırakacak yerim yok.
Тут вообще негде работать. Ve çalışacak alan yok!
Мне даже негде спать. Sığınacak yuvam bile yok.
Мне негде быть, кроме как тут. Benim için buradan başka bir yer yok.
Они знают, что животные неизбежно придут сюда за водой, и им негде будет укрыться. Onlar hayvanların eninde sonunda su içmek için geleceklerini biliyor ve geldiklerinde, saklanacak hiçbir yerleri olmayacak.
Ужасная еда, никаких развлечений, даже спрятаться негде. Yemekler kötü, eğlence kötü, kaçacak yerin yok.
Отсюда же не убежишь, скрыться негде. Buradan öte kaçacak, saklanacak yer yok.
Дэнни сказала, что тебе негде остановиться. Danny bana kalacak bir yerin olmadığını söyledi.
Слышал, тебе жить негде. Kalacak bir yer aradığını duydum?
У него даже негде остановиться. Kalacak bir yeri bile yok.
Мне негде вас спрятать. Seni saklayacak yerim yok.
Люди возвращаются домой и им негде жить, но раньше они годами требовали снести эти дома. İnsanlar evlerine dönmek istiyor ama oturabilecekleri bir yer yok. Bu toplu konutları yıllardır yıkmak istediklerini biliyorsunuz.
Майк, я переезжаю к тебе не потому, что мне негде жить. Mike, seninle aynı eve çıkmamın sebebi kalacak bir yere ihtiyacımın olması değil.
Мне больше негде жить! Yaşayacak başka yerim yok!
Подожди. - Тебе негде жить? Bekle, senin evin yok mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!