Примеры употребления "не работала" в русском с переводом на турецкий

<>
Конечно, где я только не работала... Elbette, Nerdeyse her tür işim oldu.
Ты не работала по часов. Sen günde on saat çalışmadın.
Давно не работала на выездах. Bir süredir sahada değildim de.
Лори не работала вчера вечером. Lori dün gece çalışmadı Harry.
Потом я звонил, но связь не работала. Seni aramaya çalıştım ama bütün iletişim sistemleri çöktü...
Система видеонаблюдения не работала. Güvenlik kamera sistemi çökmüştü.
Хотя версии Sprint и Verizon от Centro поддерживают 3G (EV-DO), версия AT & T с этой технологией не работала. Centro'nun Sprint ve Verizon sürümleri 3G'yi (EV-DO) desteklese de, AT & T sürümü geçerli değildir.
Я работала на разведку Восточной Германии. Doğu Almanya dış istihbarat servisinde çalışıyordum.
Ребенок над которым ты работала, показатели падают. Daha önce çalıştığın bebeğin doygunluğu -2 ve düşüyor.
Она работала в благотворительном фонде мэра. Başkan'ın kendi vakfında gönüllü olarak çalışıyormuş.
Я неделями работала без выходных. Epeydir haftanın her günü çalışıyorum.
Я работала перед свадьбой. Evlenmeden önce de çalışmıştım.
Эта система работала годами. Bu sistem yıllardır çalışıyor.
Здесь работала твоя мама. Annen eskiden burada çalışırdı.
Она работала с тобой? Sizinle ne kadar çalıştı?
Красивая и независимая Джейми Вилльямс росла в приютах, затем работала в супермаркете, пока обучалась бизнесу. Tatlı ve başına buyruk Jamie Williams koruyucu ailelerde yetişti sonra da işletme lisansını alırken bir süpermarkette çalıştı.
Может быть жертва - домработница или работала в доставке? Maktul hizmetçi ya da catering firmasında çalışan biri olabilir.
Я работала здесь довольно долго и абсолютно без отпуска. Bir süredir oldukça yoğun çalışıyorum ve hiç ara vermedim.
Я работала в офисе дантиста. Çünkü bir dişçide çalışmıştım Spencer.
Кейла не высовывалась, много работала, никогда ни с кем не болтала. Kayla dikkat çekmeyi sevmezdi, çok çalışırdı, kimseyi kıracak tek kelime etmemiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!