Примеры употребления "eskiden" в турецком с переводом на русский

<>
Eskiden annemlere derdim, ya da kardeşime. Раньше я это говорил родителям и брату.
Eskiden orada bir şato varmış. Ama şimdi bir hayalet şato. Когда-то он там был, но теперь это призрачный замок.
Niye böyle hüzünlü ve kederlisin? Çok neşeliydin eskiden, Şimdiyse kahkahaların kayboldu kederinden. Отчего мрачна ты стала - радостной всегда бывала, а теперь замолк твой смех!
Eskiden Nico diye biriyle çalışırdı, ama o herif de bu işleri bıraktı. Обычно он работал с человеком по имени Нико, он тот уже завязал.
Eskiden bacaklarımı dizime kadar traş edip, ucuz Charlie parfümünden azıcık sıktım mı hazır oldurdum. В прошлом, я просто брила колени, немного духов, и я готова идти.
Eskiden her yerde kullanılıyormuş ama o binaların çoğu yıkılmış, o yüzden Anthony... Раньше были везде, но многие старые здания были уничтожены, поэтому Энтони...
Babam eskiden yazları beni oraya götürürdü. Папа часто возил меня туда летом.
Eskiden ben de çığlık atardım. Ama benim için böyle keskin şeyler yoktu. Parmaklarım vardı. Я раньше тоже кричал, но не из-за острых инструментов, а из-за пальцев.
Gece görüşüm, eskiden olduğu kadar iyi değil. Мое ночное зрение не такое хорошее как раньше.
Fare avlamak için karavanımın arkasında gelincik yetiştirirdim eskiden, bir kemirgene nasıl bakılacağını bilirim. Я когда-то держала хорьков у себя в трейлере. Я знаю как заботиться о грызунах.
Eskiden Mac Davis'i severdik, hatırladın mı? Мы всегда любили Мак Дэвиса, помнишь?
Eskiden olsa çöpe atılırdı. Ama ben bir sistem geliştirdim. Раньше их просто ликвидировали, но я изобрел систему.
Eskiden sahip olduğum atın adı hanımefendi. - Derdin ne? Это имя лошади, которой я когда-то владел, мэм.
Bakın bu tür olaylar olduğunda eskiden ne yaparlarmış. Смотрите, что раньше делали в таких случаях.
Eskiden bir Vermeer tablomuz vardı. Tanrı biliyor ya, şimdi olsa çok işimize yarardı. Когда-то в доме были полотна Вермеера, но бог знает, где они сейчас.
Eskiden çıkıyorduk ama bu çok uzun zaman önceydi. Нет. Раньше встречались, но это было давно.
Çok eskiden onunla aşk yapmaya çalışmadın mı? Ты пытался заняться с ней любовью когда-то?
Babam eskiden benimle hep oynardı. Ama artık oynamıyor. Раньше папа со мной играл, теперь нет.
Stan Larsen da eskiden Kovarsky'nin yanında çalışıyormuş. Стэн Ларсен тоже когда-то работал на Коварски.
Bu kitabı yazan kadın, eskiden burada ders verirdi. Женщина, которая написала это, раньше преподавала здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!