Примеры употребления "не встречались" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы не встречались раньше, Алекс? Daha önce tanıştık mı, Alex?
Мы раньше не встречались, мисс? Daha önce tanıştık , bayan?
давненько мы с тобой не встречались. Soju, içmeyeli uzun zaman oldu.
Нет, мы не встречались. Hayır, daha önce tanışmadık.
Мы же не встречались с тобой. Aramızda gerçek bir ilişki bile yoktu.
Это игра, мы даже не встречались. Oyun bu. Ama gerçek hayatta hiç tanışmadık.
Мы не встречались, мы просто получали удовольствие. Tekrar bir araya gelmemiştik ama birbirimizden haz alıyorduk.
Мне знакомо ваше лицо. Мы раньше не встречались? Hiç yabancı gelmiyorsunuz, daha önce karşılaştık mı?
Нет, не встречались. Hayır, bence tanıştık.
Нет, вы не встречались. Hayır, galiba hiç tanışmadın.
Лично раньше не встречались. Hiç yüz yüze tanışmadık.
Слышь, а мы раньше не встречались? Daha önce seni bir yerlerde gördüm ?
Вы никогда не встречались? Daha önce tanışmadın mı?
Но вы с такими еще не встречались. Ama, daha önce karşılaştığın kimseye benzemeyecek.
Тэрри, я знаю что мы не встречались, но этот человек - коп. Thierry, biliyorum, seninle daha tanışmadık, ama bu adam polis olmalı.
С этой тактикой они не встречались. Bu taktiği daha önce hiç görmediler.
Вчера вечером мы встречались с премьер-министром, он дал добро на тщательное расследование. Dün akşam başbakan ile yaptığım görüşme neticesinde, tam bir soruşturma kararı alındı.
"Вы встречались с человеком другой расы?" "Hiç farklı ırktan biriyle çıktınız mı?"
Джэйк, мы встречались три года. Jake, seninle üç yıldır çıkıyoruz.
Мы встречались в Библиотеке. Daha önce kütüphanede karşılaşmıştık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!