Примеры употребления "mı" в турецком с переводом на русский

<>
Beyaz birinin üstünü aramazlar tamam ? Да не будут они обыскивать белого.
Selkie'ler hakkında kitabınız var hiç? Да, есть книги о селки?
Hala onu bir alkol bırakma programına sokamadın ? Не хочет, чтоб ему помогли, да?
Tamam çocuklar, Aziz Patrik bunların hiçbirini yapmadı, tamam ? Нет, нет, Святой Патрик ни хрена такого не делал.
Ne yapacağım o zaman? Burada kalacağım? А ты что думаешь, я здесь останусь?
Nesin sen, hem ırkçı hem sağır ? - Ne? Что, ты не только расистка, но ещё и глухая?
Başka yolcu listesi var ? А других пассажиров тут нет?
Bu gece burada kalacaksın? Ты еще будешь здесь вечером?
Yüce İsa! Beni çıldırtmaya çalışıyorsun sen? Ты нарочно сводишь меня с ума, да?
Sana bir örnek vereyim? А разве нужно приводить примеры?
Eski iş arkadaşım için ilk defa yan iş olarak düğün planlamacılığı yaptığımı sanıyorsun? Ты правда думаешь, что я впервые в жизни работаю организатором свадьбы бывшей коллеги?
Dur.Tamam ? İtiraf et beni başka kadınlarla görmek hoşuna gitmiyor. Понимаешь, может, и нет, но я должен попытаться.
Ona bunun bar mitzvah'ından önce mi sonra olduğunu sordum. Я спросила: Билл, было это до или после твоей бар-мицвы?
Bugün avlanmak mı istiyorsun yoksa sadece bulunmak ? Ты хочешь сегодня поохотиться и просто быть здесь?
Annemlerin oturduğu ev, 700 dolar değerinde. Kalsın. Mickey Mantle imzalı sanki? Дом моих родителей стоит, нет, они что с подписью Майкла Джордона?
Pembe iyi olmaz , ne dersin? Пожалуй что-нибудь розовое, вы не против?
Böyle şeyler yazmayayım yani? - Demek istediğim o değil. Говоришь так, будто не хочешь, чтоб я это писал.
Sana da şeker alayım , küçük kız? Хочешь, я куплю тебе конфет, малышка?
Başkası da var ? Здесь есть кто-нибудь ещё?
Soruma cevap ver, "Boşanma" kelimesini kullandım ? Нет, ответь! Я произнес слово "развод"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!